森林文学

字:
关灯 护眼
森林文学 > 克系腐溃邪神,从密大教授开始 > 第十三章 一切皆为真理(求收藏!)

第十三章 一切皆为真理(求收藏!)

  第十三章 一切皆为真理(求收藏!) (第2/2页)
  
  “瞧你说的,我的老朋友,为什么要向教会解释,要知道现在我们可是阻止了一场巨大邪祭的英雄,唯一遗憾的是,我可怜的学生诺恩·莫斯里亚先生在这场战斗中灵质受损,失去了他的记忆。”里昂悲伤地说道。
  
  “你还真是...”老友低估了里昂不要脸的程度。
  
  “嘘,别说话,祂正在看着我们,我想,祂能理解自己现在的处境。”
  
  邱明坐在血池的中央,他的目光盯着那两个叽里呱啦说个不停的老毕登,他还不熟悉这陌生的语言,但却清楚的明白,自己好像别无选择。
  
  对了,或许现在,他应该叫做诺恩·莫斯里亚。
  
  ......
  
  “诺恩·莫斯里亚教授,可以告诉我,你是如何解译这些古代菌群落语的吗?”
  
  卡尔卡的目光如炬,她求知若渴的样子就像是要将诺恩整个人都给吞掉一样。她是一个正在挖掘宝藏的冒险者,谁也不知道宝藏里究竟藏着什么东西,也许是惊世的财宝,也许是灭世的灾厄。
  
  但人的好奇心,从来不会被对未知的恐惧所消弭。
  
  她就站在诺恩的面前,迫切的想要得到答案。
  
  对此,诺恩只是冷冰冰地回应了她一句:
  
  “我,无可奉告。”
  
  亵渎之语的解译从来都不是一件容易的事情,人的灵质由于主观认知的偏差,往往会将同一段呓语解译成不同的意思,但那些被灵质解析曲解了意思的亵渎之语也因此失去了它原本的价值,亵渎之语在这种解译下会变成纯粹的污染,污染解译出它们的人,污染看到它们的人。
  
  然而,这只是对寻常人来说,在诺恩这里,情况是反过来的,不是亵渎之语污染了他,而是他污染了亵渎之语。
  
  认知的偏差重新解构了陌生的语言,让古旧的文字能够被世界所理解,当腐溃的灵质从深海的世界扭曲了现实,解译出来的文字便成为了诺恩熟悉的语言,而他所谓的解译,不过是将那熟悉的语言重新翻译成这个世界的话语。
  
  可这些属于他的秘密,是断然不可能与他人诉说的。
  
  诺恩用着冰冷的视线,回馈着狂人无限的遐想。
  
  “无可奉告?也就是说我的确可以从你这里得到答案?”卡尔卡似笑非笑地说道。
  
  “我可以将这句话当做一次挑衅吗?”诺恩冷漠地回应道。
  
  “卡尔卡·弗拉贝尔女士作为灵骸重构学派的天才学者,她对真理的渴求与我同样旺盛,在这里我来替她向你道歉,诺恩教授,我想她也无意窥探你的秘密,你说对吗,卡尔卡女士。”持杖的白发老者不知何时出现在了教室里。
  
  “里昂,我不喜欢别人称呼我为天才,那就好像把我所有的努力和汗水全部归咎在了虚无缥缈的天份上。”卡尔卡甚至没有移开视线,仅凭声音就辨认出了身旁的来者。
  
  “但是,对于庸人来说,我所路过的途径亦是他们穷尽一生也无法抵达的终点,所以你说的没错,我的确是天才。”
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
在木叶打造虫群科技树 情圣结局后我穿越了 修神外传仙界篇 韩娱之崛起 穿越者纵横动漫世界 不死武皇 妖龙古帝 残魄御天 宠妃难为:皇上,娘娘今晚不侍寝 杀手弃妃毒逆天