354丝路织星河:全球桑蚕共融图 (第2/2页)
“还有五分钟就到我们上场了!”艾拉拿着对讲机,快步走过来,“苏尔玛奶奶,您和***爷爷、奥莉娅、妮娜他们,都准备好了吗?压轴环节需要你们一起上台,和模特们谢幕。”
苏尔玛整理了一下身上的传统安第斯披肩,披肩上的桑丝流苏在灯光下泛着光泽:“都准备好了,艾拉。这不仅是一场时装秀,更是一场全球桑蚕文化的展示,我们一定不会让你失望。”
***爷爷穿着蒙古传统长袍,手里拿着一条“草原云纹围巾”,笑着说:“我们草原的桑丝,能走上米兰时装周的舞台,是我做梦也没想到的事。等回去,我要把这个好消息告诉草原上的每一个人!”
奥莉娅则穿着肯尼亚的传统花裙,头上戴着用桑枝和珠子编的头饰:“我带来了肯尼亚的桑蚕刺绣,要在谢幕时送给米兰的观众,让他们知道,非洲的桑蚕文化也很精彩。”
妮娜也跟着说:“清迈的扎染技术,这次也用在了几件上衣上,我相信大家会喜欢这种自然的花纹。”
音乐响起,时装秀正式开始。当第一位模特穿着“碧海桑丝”方巾改造的上衣和白色桑丝长裤走上T台时,台下立刻响起了掌声。上衣的渐变蓝与长裤的纯白形成鲜明对比,领口处的椰子纤维装饰随着模特的步伐轻轻晃动,像海浪在沙滩上起伏。
接下来的模特们陆续登场,每一套服装都融合了不同国家的桑蚕文化元素:有用安第斯沙漠桑丝织成的驼色风衣,袖口绣着斐济的海龟图腾;有用蒙古草原桑丝做的粉色连衣裙,裙摆处用清迈的扎染技术染出云朵图案;还有用海南海桑丝织成的银色晚礼服,上面用金线绣着全球桑苗的分布地图,边缘缀着非洲椰枣纤维做的流苏。
台下的观众们看得目不转睛,纷纷拿出手机拍照,不少时尚评论家在笔记本上快速记录,脸上满是赞叹。当压轴模特穿着那件紫色桑丝长裙走上T台时,全场安静了下来——长裙的裙摆很长,拖在T台上,像一片流动的紫色海洋,上面的各国文化图腾在灯光下熠熠生辉,仿佛在讲述着一段跨越山海的丝路故事。
长裙走过T台尽头时,音乐突然变了,变成了一首由各国桑蚕民谣改编的合唱曲。苏尔玛、***爷爷、奥莉娅、妮娜、莱拉、卡米拉、周明远,还有来自其他国家的桑蚕匠人,一起从后台走了出来,站在T台中央,向台下的观众鞠躬。
“这些服装的创作者,不仅是‘丝路印记’的设计团队,更是来自世界各地的桑蚕匠人。”艾拉拿着麦克风,激动地说,“从安第斯高原到非洲沙漠,从蒙古草原到斐济海岛,他们用桑苗跨越了地域的界限,用桑丝连接了文化的差异,用协作创造了这些美丽的作品。今天,我们不仅是展示时装,更是展示一种全球协作的精神,一种可持续发展的理念,一种跨越国界的文化交流。”
台下响起了雷鸣般的掌声,观众们纷纷站起来,向这些来自世界各地的桑蚕匠人致敬。不少品牌代表当场围了过来,想要和“全球桑蚕文化工坊”合作,开发更多融合各国文化的桑蚕产品。
时装秀结束后,米兰的媒体对苏尔玛进行了专访。记者问她:“您认为桑蚕文化能成为全球文化交流的桥梁吗?”
苏尔玛笑着回答:“当然能。桑苗需要阳光和雨水才能生长,就像不同的文化需要理解和尊重才能共存。桑丝能织成温暖的衣物,也能织成连接不同文化的纽带。我们的‘全球桑蚕文化协作网络’已经有了二十多个国家的成员,未来,我们希望能有更多的人加入进来,一起用桑蚕文化,编织一个更加美好的世界。”
采访结束后,科莫的百年丝绸工坊老板找到了苏尔玛,提出合作开发“丝路共融”系列服装的具体方案:“我们可以用科莫最先进的提花技术,结合你们的植物染和手工刺绣,打造高端丝绸服装,同时在服装的标签上,标明每一种桑丝的产地和匠人的故事,让消费者知道,他们购买的不仅是一件衣服,更是一份文化和情感。”
苏尔玛当即同意了合作,双方签订了合**议,约定下个月在科莫的工坊开始研发。莱拉则和“丝路印记”的设计团队一起,讨论“海岛丝路”系列的后续开发,决定推出儿童款方巾和丝巾,上面绣着各国的卡通桑蚕形象,让孩子们从小就能了解不同国家的桑蚕文化。
离开米兰前,乔瓦尼带着纪录片团队,给所有参与时装秀的桑蚕匠人拍了一张合影。照片里,苏尔玛站在中间,手里捧着那株“全球混种桑苗”的幼苗,***爷爷、奥莉娅、妮娜、莱拉、卡米拉、周明远等人围在她身边,每个人的脸上都洋溢着幸福的笑容。背景是米兰的标志性建筑——米兰大教堂,阳光洒在他们身上,像给每个人镀上了一层金色的光芒。
“这张照片会作为纪录片的封面,”乔瓦尼说,“纪录片的名字我已经想好了,就叫《丝路织星河》,讲述你们用桑丝连接世界的故事。下个月,这部纪录片会在全球二十多个国家的电视台播出,让更多人知道,在这个世界上,有一群人在用桑蚕文化,编织着跨越山海的友谊和希望。”
回到安第斯工坊时,守苗爷爷已经培育出了第一批“海陆双适应桑苗”的成苗,这些苗长得比预想的还要好,叶片翠绿,枝干粗壮,正被打包准备运往非洲和东南亚。晓晓则和“少年联盟”的孩子们一起,更新了“全球桑苗土壤数据库”,加入了意大利、法国、西班牙等欧洲国家的土壤数据,还制作了一份“全球桑蚕文化地图”,标注了每个国家的桑蚕特色和协作案例。
工坊里,新的织机已经安装好了,这是科莫的丝绸工坊送的礼物,上面刻着各国的桑蚕图腾。苏尔玛坐在织机前,开始织“丝路共融”系列的第一件样品——她要把米兰时装周的场景、各国匠人的笑脸、全球混种桑苗的样子,都织进去,还要把乔瓦尼纪录片里的镜头,织在桑丝之间。
卡米拉走进来,递上一份邮件:“外婆,联合国教科文组织发来邮件,说他们想把‘全球桑蚕文化协作网络’纳入‘人类非物质文化遗产代表作名录’的申报项目,还邀请您作为申报代表,下个月去巴黎参加评审会。”
苏尔玛接过邮件,看着屏幕上的文字,眼里满是欣慰。她想起丈夫航海日记里的第一句话:“每一根桑丝,都承载着一个梦想;每一片桑苗,都孕育着一个希望。”现在,这个梦想正在变成现实,这个希望正在全球绽放。
“好啊,”苏尔玛笑着说,“我们一起去巴黎,把全球桑蚕文化的故事,讲给更多的人听。”
夜幕降临,工坊里的灯光又亮了起来。暖黄色的光透过桑木窗棂,洒在桑园里,桑叶在风里沙沙作响,像在讲述着这段跨越山海的桑蚕故事。苏尔玛继续织着织锦,老梭子每穿梭一次,就像在续写一次跨洋的友谊,也像在为全球桑蚕文化的未来,织下新的一笔。
在工坊的展示架上,米兰时装周的“海岛丝路”系列服装静静地挂在那里,旁边是“海陆双适应桑苗”的幼苗,幼苗的叶片在灯光下泛着嫩绿的光,仿佛下一秒,就要长出新的枝芽,蔓延向更远的地方,连接起更多的人,更多的文化,更多的希望。而那本“全球桑苗土壤数据库”,已经收录了八十多个国家和地区的土壤数据,封面上的桑苗图案,在灯光下显得格外鲜活,像是在预示着,桑蚕文化的丝路,会一直延伸下去,直到世界的每一个角落,直到每一片土地上,都能长出翠绿的桑苗,织出温暖的桑丝,直到每一个人的心里,都能感受到这份跨越山海的友谊与希望。
第三章 巴黎评审:非遗耀全球
巴黎联合国教科文组织总部的会议室里,气氛庄重而热烈。来自世界各地的评审专家围坐在长桌旁,桌上摆放着“全球桑蚕文化协作网络”的申报材料,包括乔瓦尼拍摄的纪录片《丝路织星河》、“全球