第276章 医院! (第2/2页)
歌德的心沉了下去。那种填充了硝化甘油和橡胶的炸弹是英国人的新玩意儿,爆炸时会溅出黏稠的燃烧物,粘在装甲上烧穿钢板,上次在普利茅斯,他们一个坦克排就是这么被毁掉的。
火焰照亮了半个夜空,也照亮了街角那根断裂的罗马柱。歌德靠在柱子后面,看着自己的士兵一个个倒下,却连敌人的影子都抓不到。有个新兵刚跑出两步,就被流弹打穿了喉咙,他捂着脖子倒在地上,嘴里涌出的血泡像一串串破碎的红葡萄。
“撤退!快撤退!”歌德用冲锋枪撑着地面,想站起来,可大腿的剧痛让他眼前发黑。卡尔架着他往回拖,身后的爆炸声、枪声、惨叫声像潮水一样涌过来,几乎要把他的意识淹没。
就在这时,“哐当”一声巨响震得地面都在颤。一辆黑豹 3坦克撞破了街角的房子,砖石混着木料哗啦啦往下塌,墙面上的全家福被埋在碎块里,照片上的男人穿着西装,女人抱着婴儿,笑得一脸温柔。
“里面的混蛋!给我滚出来!”坦克手站在炮塔上,对着废墟嘶吼,高射机枪的枪管在火光中转动。刚才有几个英国士兵在这栋房子的房顶上开枪,打穿了坦克的潜望镜。
房子的主梁“咔嚓”一声断了,整面墙塌下来,露出阁楼里的婴儿床。有个女人的身影在废墟里动了动,她的后背被横梁压住,可双手还死死护着身下的孩子。两个穿开裆裤的小孩从她怀里爬出来,吓得哇哇大哭,小手在妈妈沾满血的背上乱抓。
“停下!快停下!”歌德吼得嗓子都哑了。他看见那个女人的头歪向一边,眼睛还圆睁着,望向孩子的方向,嘴角似乎还挂着一丝笑意。可她的后背已经被钢筋刺穿,鲜血浸透了碎花围裙,在月光下像朵烂掉的玫瑰。
坦克手的嘶吼卡在喉咙里。他看着那两个哭得上气不接的孩子,看着女人逐渐冰冷的身体,突然把高射机枪的枪口转向了天空,对着漆黑的夜幕疯狂扫射,子弹曳出的光带像一道道绝望的泪痕。
“这群英国佬……这群混蛋……”卡尔的声音在发抖,他手里的 MG42掉在地上,发出沉闷的响声。
歌德闭上眼睛,耳朵里嗡嗡作响。他好像又听见了那个小男孩的哭声,听见了面包房里烤箱的“叮”声,听见了女人临死前那声模糊的“宝宝”。
三百米外的裁缝铺里,米尔斯正把枪管从试衣镜后面抽出来,镜片上的裂纹让他的脸看起来像块破碎的拼图。“伯纳德中尉,我们干掉了五个!三个在街口,两个在那栋红房子后面!”他的声音里带着抑制不住的兴奋,手却在发抖,刚才开枪时后坐力震得他肩膀生疼。
伯纳德蹲在地板上,正用粉笔在地图上画圈。他的军靴上沾着机油——刚才他们就是顺着裁缝铺的地窖,钻进了隔壁的通风管道。“让怀特把黏黏弹的引信再调短点。”他头也不抬地说,“刚才那个扔晚了,本该炸掉两辆战车的。”
墙角的木箱上,几个士兵正往弹匣里压子弹。他们的制服早就换成了平民的粗布衣服,有个叫汤米的新兵还戴着顶滑稽的圆顶礼帽,那是从百货公司的模特头上抢来的。“中尉,刚才那栋房子塌的时候……”汤米的声音有点发虚,“我好像听见孩子哭了。”
伯纳德的粉笔顿了一下。他抬起头,烛光在他眼窝处投下两道黑影。“汤米,”他的声音很平静,“上个月在多佛尔,德国人的轰炸机把孤儿院炸成了平地,那里有三十七个孩子。”
汤米的脸瞬间白了,低下头去擦枪,金属摩擦声变得格外响亮。
米尔斯凑到地图前,指着乔治街和王后街的交叉口:“我们在这里再设个陷阱吧?德军的补给车肯定要从这儿过,用炸药炸塌两边的楼,把路堵死。”
“不行。”伯纳德摇摇头,“那里有家医院,里面有伤员。”他顿了顿,补充道,“是我们的伤兵,还有平民。”
米尔斯撇撇嘴,没再说话。他知道伯纳德的规矩——不炸医院,不碰教堂,尽量避开有明显平民标记的建筑。可刚才在红房子里,那个女人明明看见他们在房顶上架机枪,却没喊也没跑,只是把孩子推进地窖,自己守在楼梯口——要不是她故意弄出动静吸引德军注意,他们根本跑不掉。
“通讯兵!”伯纳德突然喊道,“再跟伦敦发报,告诉他们我们需要更多的手榴弹和罐头,还有,让工兵连赶紧把城西的下水道炸开,我们需要新的通道。”
通讯兵点点头,抱着电台钻进地窖。那里原本是裁缝放布料的地方,现在堆满了电台零件和备用电池,空气里弥漫着机油和樟脑丸混合的怪味。
米尔斯靠在墙上,从口袋里摸出块硬得像石头的饼干,使劲咬了一口。三天前他们还是正规军,在城外的防线后面挖战壕,看着德国人的坦克像铁盒子一样压过来,手里的步枪根本打不穿对方的装甲。可现在,他们像耗子一样在城市里钻来钻去,却能让那些不可一世的德国佬吃瘪。
“你看这个。”伯纳德递给他张揉得皱巴巴的纸,是伦敦刚发来的电报。米尔斯展开一看,上面用密码写着:“首相高度赞扬埃克塞特的战术,已下令各城效仿,明日将有装甲部队支援。”
“装甲部队?”米尔斯眼睛一亮,“是丘吉尔坦克吗?”
“可能是巡洋坦克。”伯纳德笑了笑,眼角的皱纹挤成一团,“不管是什么,总比我们手里的步枪强。等他们来了,我们就能把德国人赶到海里去。”
窗外传来德军的咒骂声,还有坦克引擎的轰鸣。米尔斯往镜子后面看了一眼,只见几个德国士兵正拖着尸体往回收,月光照在他们的钢盔上,像一群移动的墓碑。